Skip to content
  • Entrata
  • Notificazioni
  • Società
    • I soci
    • Rete di traduttori
    • Attività pro bono
  • Servizi
    • Traduzioni
      • Storia
      • Teoria
    • Metodo di lavoro
    • Specializzazioni
      • Traduzioni asseverate
    • Lingue
      • L’inglese
      • L’italiano
      • Il tedesco
    • Onorario
  • Cose utili
    • Glossario
    • Siti utili
  • Contatti
  • Protezione dati
  • Note legali

Iking & Partner

Traduttori

La nostra rete di traduttori

Sulle nostre attività pro bono.

Notizie

Giornata mondiale della traduzione 2020
Il 30 settembre, giornata mondiale della traduzione, nell’anno 2020 è all’insegna del motto Trovare le parole per un mondo in crisi.

Giornata del multilinguismo 2020 al Parlamento europeo
La giornata del multiinguismo al Parlamento Europeo (PE) si terrà il prossimo 26 settembre 2020 online. Nelle diverse sessioni e seminari, trasmessi tra l’altro dalla sala plenaria del PE e che potranno essere seguiti tramite internet, verrà spiegato il lavoro dei traduttori al PE. Il principio del multilinguismo, valevole nell’Unione Europea (UE), garantisce che tutti i cittadini dell’UE possano seguire il lavoro dei loro rappresentanti democratici in tutte le 24 lingue ufficiali dell’UE. Per tutte le sessioni sarà disponibile il servizio di interpretariato in inglese, francese, tedesco, italiano, polacco e spagnolo.

eTranslation disponibile per PMI europee
A partire dal 20 aprile 2020 è a disposizione di piccole e medie imprese (PMI) nell’Unione Europea il servizio di traduzione automatica della Commissione Europea eTranslation. eTranslation copre tutte le 24 lingue ufficiali dell’UE più le lingue islandese, norvegese e russa. Il servizio viene utilizzato già da tempo dalle istituzioni della UE e dei suoi Stati membri.

IATE: nuova versione disponibile
L’ultima versione di IATE, la banca dati terminologica dell’Unione Europea, è disponibile dal 7 novembre 2018. Il progetto è stato lanciato nel 1999. La banca dati viene utilizzata dal 2004. L’ultima versione del 2018 porta dei numerosi miglioramenti e nuove funzionalità. IATE è amministrata dal Centro di traduzione degli organismi dell’Unione Europea in Lussemburgo e ha circa 1,2 milioni schede.

→ Vai alle notificazioni

WWW.IKING-PARTNER.EU

Contatto

Iking & Partner Traduttori
Mathildenstraße 10
55116 Mainz
Germania

                    

Questa pagina in…

inglese | English
tedesco | Deutsch

NOTIFICAZIONI

SOCIETÀ
I soci
Rete di traduttori
Attività pro bono

TRADUZIONI
Storia
Teoria

 
 
© Iking & Partner Übersetzer 2021
Sede sociale: Mainz (Germania)

METODO DI LAVORO

SPECIALIZZAZIONI

LINGUE
L’inglese
L’italiano
Il tedesco

ONORARIO
 
 
 
Registrata presso: Amtsgericht Koblenz
N. di registro: PR 20349

COSE UTILI
Glossario
Siti utili

CONTATTO

PROTEZIONE DATI

NOTE LEGALI
 
 
 
 
Partita IVA:
DE322743520